Vladimir

Vladimir

RUŠEVO / SOVSKO JEZERO -  Sovsko jezero, dragulj Požeško-slavonske županije, ponovno je bilo poprište jedinstvenog susreta gdje su se protekle nedjelje, 25. svibnja 2025., isprepleli planinarski zanos, poetska riječ i umjetnički izričaj. U organizaciji HPD-a "Sokolovac" Požega i Sekcije "Ruševo", u partnerstvu s Fakultetom turizma i ruralnog razvoja u Požegi i Alumni FTRR-om, te u suradnji s Odborom za uređenje i zaštitu Sovskog jezera i Općinom Čaglin, održan je tradicionalni Susret planinara, pjesnika i slikara 2025.

0 02 05 b97fa090c739c511b4ef1ea64f1334ce2a66e0839a6a1c9b7f75c706fe6ee407 ce740fa96aa6fef4

Jutro je započelo okupljanjem u Ruševu ispred Vatrogasnog doma, gdje su sudionike dočekali planinarski doručak i topla okrjepa. U 09.00 sati, predvođeni vodičem Branimirom Bartolovićem, oko 150 sudionika iz cijele Slavonije – planinari iz Vinkovaca, Osijeka, Županje, Slavonskog Broda, Nove Gradiške, Orahovice, Đakova, Feričanaca te brojni individualci – krenuli su u trosatnu, laganu šetnju prelijepom stazom. Svaki korak bio je udisaj svježeg zraka i prepuštanje ljepoti prirode koja okružuje jezero.

 

Po dolasku na Sovsko jezero, program je službeno započeo u 12:30 sati. Sve prisutne pozdravio je Bruno Horvat, predsjednik HPD-a "Sokolovac" Požega, koji je istaknuo važnost ove kulturno-planinarsko-turističke manifestacije koja se održava više od 20 godina, naglašavajući njezinu ulogu u promicanju zajedništva i ljubavi prema prirodi. Zahvalu na dolasku izrekao je i Blaž Arežina, predsjednik Društvene sekcije Ruševo, dok se ispred Odbora za uređenje i zaštitu Sovskog jezera zahvalio Zdenko Poljaković. Program je vješto vodila iskusna planinarka Kaja Bartošek.0 02 05 70ba5e436d334e263024c35d2d604a937690ad60883b1a1ffe6428abf26d3fc0 160672afe2e93c1f

 

Atmosferu su dodatno zagrijali zvuci glazbene grupe "DUO AMOR" Damira i Kristine Devčić, koji su zabavljali prisutne tijekom cijelog dana. Za sve planinare i goste bio je osiguran besplatan ručak – pileći paprikaš, majstorski pripremljen od strane bračnog para Subić, što je dodatno doprinijelo osjećaju zajedništva i ugode.

Posjetitelji su imali priliku uživati i u prigodnoj degustaciji Akademskih vina zlatne doline, dodajući dašak enološke čarolije susretu.

0 02 05 59ebd7df81748ce53093bfe0b3a0a820a7e47d1909fb0200739cd89a48dfad69 c792d0a01b51c85e

Srce manifestacije bila je prezentacija radova prijavljenih pjesnika i slikara iz cijele Slavonije. Njihovo umjetničko stvaralaštvo, inspirirano ljepotama prirode i duhom Slavonije, donijelo je posebnu dimenziju susretu. Nagrađeni sudionici dobili su vrijedne nagrade u obliku vina, knjiga i ručno rađenih drvenih predmeta. U kategoriji pjesnika, prva nagrada pripala je Korneliji Pešiš, drugo mjesto osvojio je Mario Šutić, treće Ivica Kopeci, a četvrto Marko Peranović. Među slikarima, prvo mjesto osvojila je Dragica Čuturilo-Petrač, drugo Kristina Devčić, treće Đurđa Crnković, dok je četvrto mjesto pripalo Udruzi slikara amatera – Đakovštine. Nagrade su bile zasluženo priznanje za njihov trud i talent.


0 02 05 a24e133e4cf079d5ba6a962de9473833375c783a0c9078bd72da04729bb4f7b0 d8d7dbfd35aeca38

Dan je bio ispunjen i zabavnim planinarskim i društvenim igrama za sve uzraste, što je dodatno potaknulo druženje i smijeh među sudionicima. Cijeli događaj protekao je u duhu zajedništva, inspiracije i ljubavi prema prirodi, potvrđujući da je Sovsko jezero idealno mjesto za ovakva okupljanja.0 02 05 9dcf7f11a25e7c4c1b94d3ed54f073e072edd6a18e942af706559900dec302b9 f82fb0888b3e8d85

0 02 05 fd49bed0cc8377c62009647fdf28504ab49080e4be28f943d68801f41372fd57 dfd30c1d543b93c00 02 05 e688ba86b251d39c0decb74ec64a003df8fb9e6d159af84fd44ce478924e346e f410d84e3ef58805

POŽEGA - Projekt "EU Talks: "Mladi i Europska unija – Demokracija u praksi, znanje u službi budućnosti" uspješno je završio dvodnevnu edukaciju u Požegi, osnažujući mladu generaciju za aktivno sudjelovanje u europskim procesima. Financiran od strane Ministarstva vanjskih i europskih poslova, projekt je spojio edukaciju i participaciju kroz inovativne metode.

0 02 05 25b2c0382be76565063a38775b5bfd6fa49cf9afe85e0882ce6e4e1d16a6a1e3 fe5b861       Uvod u Europsku uniju: Povijest i Temelji Demokracije

Prije samog početka simulacije i debate, sudionici su imali priliku produbiti svoje znanje o povijesti Europske unije. Predstavljen je uvid u njezine poslijeratne početke, od osnivanja Europske zajednice za ugljen i čelik 1951. i potpisivanja Rimskih ugovora 1957., sve do uspostave Europske unije Ugovorom iz Maastrichta 1993. Naglašeno je da EU danas obuhvaća 27 država članica, temeljenih na vrijednostima mira, demokracije i ljudskih prava. Razgovaralo se i o ulozi Europskog parlamenta kao jedine institucije čije članove izravno biraju građani, s posebnim osvrtom na 12 hrvatskih predstavnika. Objašnjen je i proces donošenja zakona unutar EU-a, od inicijative Europske komisije do usvajanja.

      Simulacija Europskog parlamenta: Debata i Zauzimanje Stavova

0 02 05 4a7593653705c7967a038a57775690d89e9fe8956d595ec10772022b0a91edfb 4ff3057

 

Glavni dio programa bila je uzbudljiva simulacija rada Europskog parlamenta, popraćena interaktivnim radionicama. Mladi od 15 do 30 godina, uključujući učenike Gimnazije u Požegi i studente Fakulteta turizma i ruralnog razvoja u Požegi, imali su priliku izbliza upoznati ključne institucije EU-a i zakonodavne procese. Program se održao 22. i 23. svibnja u Coworking centru Panora.

Pred početak, sudionike su pozdravili ispred organizatora Bruno Horvat mag.oec. predsjednik ALUMNI FTRR i doc. dr. sc. Marko Šostar prodekan FTRR. Moderator događaja bio je Slavenko Čuljak bacc. oec uz operativnu asistenciju Milana Pauna mag.oec.

0 02 05 76ef95a465a59aaf5f4dafb73b09a31b116e8b3f1fa1f0005bade140ec88ca3f a06d8d9

 

Cilj projekta bio je osnažiti mlade za kritičko mišljenje i dublje razumijevanje europskih politika. Tijekom simulacije, studenti, učenici i profesori aktivno su debatirali i zauzimali svoje stavove o vitalnim temama kao što su: klimatske promjene i zelena tranzicija, digitalna transformacija, migracije i azil te vladavina prava i demokracija. Sve navedene teme aktivno se izučavaju na kolegiju turizma te elektroničkog poslovanja i programskog inženjerstva Fakulteta turizma i ruralnog razvoja u Požegi.

Posebno je važno istaknuti aktivnu uključenost i doprinos profesora iz Požeške gimnazije i Fakulteta turizma i ruralnog razvoja u Požegi: doc. dr. sc. Berislava Andrlića, doc. dr. sc. Mirjane Jeleč Raguž, Ariane Ergović univ.mag.oec., Sunčane Gavran mag.ing.techn.aliment., doc. dr. sc. Maje Ergović Ravančić, doc. dr. sc. Svjetlane Škrabal, dr. sc.  Antuna Marinca, doc. dr. sc. Roberta Idlbek i Stefana Bunjevac prof. Njihova stručnost i angažman značajno su obogatili rasprave i doprinijeli dubljem razumijevanju kompleksnih europskih pitanja. Nositelj projekta je Udruga diplomiranih studenata Fakulteta turizma i ruralnog razvoja u Požegi, ALUMNI FTRR.0 02 05 d7aef03f8ddbbe978002f065e28604486b6e7dc0c13f090c40784f7bb735621e dec9d76ec8e30f1f

Projekt je usklađen s EU Strategijom za mlade 2019.–2027. i Nacionalnim programom informiranja o EU, potičući razvoj demokratskih kompetencija i jačajući otpornost na dezinformacije. "EU Talks" je dinamično putovanje koje mladima otvara prostor za slobodno izražavanje ideja i aktivno sudjelovanje u oblikovanju zajedničke europske budućnosti.

FTRR konferencija

0 02 05 60359702ab24c5395b32e978194e4864970a5ea99eaca2424b3c532c567993f2 ee7b40e5b709b0b8

0 02 05 1886fe413e2c1239708b8c074de62e09e8774e891e3ebb9055eaa28ee994a0f2 31232770 02 05 902a188a1657c88bda91eb731e8f550add4cec278e5c2101dadfee05bfa7bff2 8d50987

POŽEGA - Nešto iza 12 sati došlo je do prometne nesreće u Osječkoj ulici neposredno prije pješačkog prijelaza. U sudaru je sudjelovalo najmanje dva auta, a jedan je završio u prometnoj tabli.

Policija PP Požega provodi očevid, promet je prekinut i odvija se otežano. Nakon očevida izvijestit ćemo opširnije.

POŽEGA - U Coworking centru Panora uručeni su Ugovori o dodjeli sredstava iz Fonda za turistički nedovoljno razvijena područja i kontinent na području Požeško-slavonske županije za 2025. godinu. Nakon provedenog Javnog poziva, lokalnim turističkim zajednicama koje su ispunile formalne uvjete natječaja, odobrena su financijska sredstva ukupnog iznosa 195.720,00 EUR. Sredstva su ostvarili:

Turistička zajednica Grada Kutjeva za vinske manifestacije u Kutjevu – Vincelovo, Festival graševine i Martinje te manifestacije koje slave bogatu vinogradarsku baštinu Kutjeva i graševinu kao prepoznatljivu sortu uz enološke, gastronomske, kulturne i zabavne sadržaje.

Turistička zajednica Grada Pakraca za projekt Doživi Pakrac. Projekt ima za cilj jačanje prepoznatljivosti Pakraca kao atraktivne turističke destinacije, kroz tri ključne manifestacije – Biciklistička utrka Titanov Ultimatum, glazbeni festival „Nemoš omanut na Omanovcu“ i Sajam Slavonski banovac.

Turistička zajednica Grada Požege za projekt Zlatno ljeto tradicije. Projekt koji kroz četiri ključna događaja – Kulenijadu, Fišijadu, Ivanjski krijes i Hill View Romantic Fest slavi bogatu gastronomsku baštinu Požege.

Turistička zajednica Grada Pleternice za projekt Šokica se svojim blagom diči. Projekt nadograđuje dosadašnju turističku priču Pleternice kroz promociju kulturne baštine i uključivanja lokalne zajednice. Kroz edukacije, glazbene programe i tematske manifestacije, projekt jača turističku ponudu i identitet destinacije te potiče suradnju javnog i privatnog sektora.

Turistička zajednica Grada Lipika za projekt Povijesni vremeplov. Projekt uređenja vidikovca u crkvenom tornju svetog Franje Asiškog u središtu Lipika, predviđa stvaranje jedinstvene likovne-multimedijalne izložbe Vremeplova kroz sedam katova koji pričaju priču o bogatoj povijesti grada Lipika, Toplica Lipik i Ergele Lipik.

Turistička zajednica Zlatni Papuk za projekt Priroda bez granica. Promovira Zlatni Papuk kao destinaciju aktivnog i održivog turizma kroz niz outdoor manifestacija poput Papučkih jaglaca, Gran fondo biciklističke utrke, Papuk trek & trail te vinsko-pješačke ture „Ideš i piješ“.

- Ovo je treća godina kako sredstva za rad lokalnih turističkih zajednica idu preko Turističke zajednice Požeško-slavonske županije putem Javnog poziva. Ponosna sam što je gotovo 200 tisuća eura iz Fonda za turizam proslijeđeno prema Požeško-slavonskoj županiji, odnosno prema našim turističkim zajednicama koje odrađuju jedan uistinu lavovski posao na terenu. Osim organizacije manifestacija, tu je i promocija cijele destinacije i naše županije kao odredišta s iznimnim prirodnim i kulturnim ljepotama, s eno-gastro ponudom i sjajnim manifestacijama tijekom cijele godine. Hvala svima koji radite u turističkim zajednicama, na svom trudu i angažmanu, na neprospavanim noćima i radnim vikendima, na svemu onome što se treba odraditi kako bi gosti koji odlaze svojim kućama, iz naše županije ponijeli uistinu lijepa sjećanja. Nastavite i dalje raditi ovako predano kao i do sada – rekla je županica Antonija Jozić prilikom dodjele ugovora.

Obavijest voćarima!    Voćare intenzivnih nasada jabuka i krušaka savjetujemo izvršiti zaštitu nakon obilnih oborina protiv uzročnika bolesti čađave krastavosti čije su primarne infekcije zabilježene i preporučuje se kombinacija pripravka: Score 250 EC, Difcor, Argo EC, Difenzone, Sercadis plus, Faban (Ove navedene pripravke primijeniti najviše četiri puta u vegetaciji!) u kombinaciji s preventivnim ili kontaktnim fungicidom protiv krastavosti: Delan 700 WDG, Delan Pro, Captan 80 WG, Captan 50 WP, Kastor, Scab 80, Alcoban, Dynamo. U voćnjacima jabuka gdje ima simptoma pepelnice, preporučuje primijeniti fungicid Nimrod 25 EC, Luna experience, Stroby WG i Domark 40 ME, ima dozvolu i djelovanje protiv krastavosti. Kontrolirati pojavnost lisnih uši te primijeniti: Pirimor 50 WG, Movento, Teppeki 500 WG, Mospilan 20 SG. U nasadima višnjama i trešnjama preporučujemo protiv kozičavosti primijeniti Luna experience (dva puta u sezoni i K 7 dana). Zabilježen je let trešnjine muhe, primijeniti Mospilan 20 SP ili Mospilan 20 SG (karenca 14 dana), ili na bazi deltametrina : Rotor super, Decis 100 EC, Demetrina 25 EC, Scatto (karenca 7 dana ). Navedeni pripravci mogu se primijeniti jednom u vegetaciji. Također je potrebno vršiti pregled nasada na napad lisnih uši u nasadima koštičavog voća. Dozvolu u nasadima višnje: Mospilan 20 SG, Pirimor 50 WG, u nasadima breskve: Pirimor 50 WG, Movento, Teppeki 500 WG, u nasadima trešanja i nektarina: Movento, Mospilan 20 SG, u šljivicima Mospilan 20 SG, Movento, Teppeki 500 WG, Pirimor 50 WG. Tretirati insekticidima kada je pokošena tratina u nasadu i nema leta pčela. Proizvođače šljiva, savjetujemo o potrebi izvršenja zaštite protiv šupljikavosti lista nakon obilnih oborina i primijeniti: Captan WP 50 ili Kastor. Proizvođačima bresaka, nektarina preporučamo ponoviti tretiranje protiv šupljikavosti lista primijeniti jedan od organskih fungicida: Captan WP 50, Kastor, Delan. Protiv pepelnice na breskvama i nektarinama: Nativo i Luna experience (djeluju i protiv truleži) ili Chromoslul 80, Thiovit Jet, Kalinosul 80 WG. U nasadima lijeske ponoviti zaštitu od uzročnika bolesti : pjegavosti lista i sive pjegavosti) pripravak Signum. Protiv pepelnice primijeniti: Chromosul 80, Cosavet DF, Kumulus DF. Jagode na otvorenom, nakon ovih oborina zaštiti protiv truleži ploda fungicidom: Teldor SC 500 (K 3 dana), Pyrus 400 SC (K 3 dana), Switch 62,5 (K 7 dana).


Obavijest povrtlarima!    Proizvođače luka, kupusa i krumpira upućujemo na potrebu izvršenja zaštite nakon oborina od plamenjače i drugih uzročnika bolesti čim se može ući u njivu. Nasade luka potrebno je zaštiti od uročnika bolesti plamenjače, hrđe, bijele truleži i sive plijesni koristeći se jednim od dozvoljenih pripravaka. Protiv plamenjače : Ortiva top, Zaftra AZT 250 SC, Zakeo 250 SC, Tazer, i dr. Protiv hrđe: Score 250 EC, Difcor EC, Ortiva, Luna experience te Signum koji ima djelovanje na hrđu i bijelu plijesan. Na kupusnjačama, potrebno je izvršiti zaštitu od plamenjače , koncentrične pjegavosti, hrđa i antraknoza koristeći se jednim od fungicida: Ortiva, Zaftra AZT 250 SC, Zakeo 250 SC, Tazer. Fungicidima na kupusnjačama i luku dodati okvašivač. Nasade krumpira potrebno je zaštititi od plamenjače jednim od fungicida: Zignal super, Fantic A, Infinito, Carial Flex, Ranman Top, Proxanil 450 SC, Revus SC, Zakeo 250 SC, Zafrta AZT 250 SC. Pratit pojavu krumpirove zlatice, odlaganje jaja i izleganje iz jaja. Protiv ličinki krumpirove zlatice primijeniti: Coragen 20 SC, Voliam, Laser, Mospilan 20 SG, Cythrin Max, Alverde.


VAŽNA NAPOMENA :Preporučena sredstva za zaštitu bilja primijenite sukladno uputi proizvođača i u skladu s Fitosanitarnim informacijskim sustavom. Primjenu sredstava za zaštitu bilja mogu obavljati samo osobe s položenim ispitom o sigurnom rukovanju i pravilnoj primjeni pesticida, za aplikaciju se smiju koristiti samo pregledani uređaji za primjenu pesticida. Ambalažu sredstava za zaštitu bilja potrebno je zbrinuti na propisani način te voditi evidencijsku listu o uporabi sredstava za zaštitu bilja.

SPLIT – Parasportski Boccia klub “Nada” Požega proteklog vikenda je bio uspješan na 3. prvenstvenom turniru Hrvatske u Boccia sportu za osobe s invaliditetom koji je održan u Splitu.

img 20250525 151625 2048x1536Nakon što je početkom travnja bio drugi na 2. turniru u Osijeku sjajni Matej Pernar je osvojio je srebrnu medalju i u jakoj konkurenciji BC2 boccia sporta u Splitu. 

 - Hvala cijeloj ekipi na podršci  - kratko je poručila predsjednica Marijana Šijan Pandžić. 

 

I ovoga vikenda provedene su pojačane mjere kontrole u prometu sa 70 policijskih službenika  -

FOTO: Ilustracija

Kako je bilo najavljeno i proteklog vikenda na području Policijske uprave požeško-slavonske provodile su se aktivnosti čiji je cilj zaustavljanje nepovoljnog trenda stanja sigurnosti u cestovnom prometu odnosno podizanje razine sigurnosti u prometu.

Akcija je usmjerena na prekršaje vožnje pod utjecajem alkohola i droga, nepridržavanja ograničenja brzine, nekorištenja sigurnosnog pojasa, nepropisne uporabe mobitela, na prekršaje vozača mopeda i motocikala te na ostale prometne prekršaje koji utječu na nastanak ili posljedice prometnih nesreća.

Tijekom provođenja aktivnosti na području PU požeško-slavonske angažirano je 70 policijskih službenika te je utvrđen ukupno 101 prekršaj od čega izdvajamo osam prekršaja nekorištenja sigurnosnog pojasa, deset prekršaja upravljanja vozilom pod utjecajem alkohola i 58 prekršaja nepoštivanja dopuštenih brzina kretanja.

Najveća koncentracija alkohola zabilježena je u nedjelju 25. svibnja 2025. oko 0.20 sati između mjesta Čaglin i Nova Ljeskovica gdje su policijski službenici u prometu zatekli 37-godišnjeg vozača koji je pod utjecajem alkohola od 2,16 promila upravljao osobnim automobilom.

On je smješten u posebnu prostoriju policije do prestanka djelovanja opojnog sredstva, a predviđena novčana kazna za  navedeni prekršaj iznosi 1.320,00 eura, zaštitna mjera zabrana upravljanja motornim vozilom B kategorije u trajanju  od tri mjeseca i šest negativnih prekršajnih bodova.


Najveća brzina zabilježena je u nedjelju 25. svibnja 2025. u Pakracu u Ulici Krndija, gdje je nepoznati vozač upravljao osobnim automobilom brzinom od 118 km/h, odnosno za 68 km/h više od dopuštene brzine te je pretjecao na pješakom prijelazu.

Vozaču će biti izdan prekršajni nalog na novčani iznos od 1.710,00 eura, zaštitna mjera zabrana upravljanja motornim vozilom B kategorije u trajanju  od devet mjeseci i devet negativnih prekršajnih bodova.

Vozačici je na mjestu događaja uručena obavijest o počinjenom prekršaju zbog počinjenog prekršaja -

FOTO: Ilustracija

U nedjelju 25. svibnja 2025. oko 13.30 sati u blizini mjesta Eminovci, 27-godišnja vozačica koja je upravljala osobnim automobilom, nije se kretala sredinom obilježene prometne trake te je sletjela vozilom u putni kanal.

Vozačici je na mjestu događaja uručena obavijest o počinjenom prekršaju zbog počinjenog prekršaja iz Zakona o sigurnosti prometa na cestama.

Ponedjeljak, 26 Svibanj 2025 09:17

Izlet na vrh Papuka članova HPD Gojzerica Požega

POŽEGA / VRH PAPUKA - Planinari HPD Gojzerica Požega ove nedjelje uputili su se na vrh Papuka  (953 mnv) pod stručnim vođenjem predsjednika Višeslava Turkovića, dok je zaleđe čuvao potpredsjednik društva Boro Jukić. Automobile su ostavili na cesti Velika - Jankovac, iza najveće okuke s koje vodi cesta prema skloništu Mališćak.

Gojzer3506

Pješice su nastavili markiranom stazom prema Orahovima vodama, gdje su napravili prvu pauza a onda nastavili ispod vrha Papuka prema vojnoj cesti. Stigavši do vojne ceste koje vodi na Bazu Papuk, nastavili su do Uviraljke, Uviraljka je najveća i najdublja poznata špilja na Papuku, a nalazi se u središnjem dijelu njegovog masiva. Poznata je kao najpoznatije zimovalište šišmiša u Europi, a ujedno je i dom atohtone vrste divljih mačaka. Pošto je ova godina bogata padalinama, bilo je vidljivo kako se potok Uviraljka ulijeva u istoimenu spilju. Planinari se nisu spuštali ni ulazili u ovu spilju, poštujući privatnost životinjskih vrsta koje obitavaju u njoj i ne izlažući se opasnosti od eventualnog pada. Uživali su u pogledu iz daljine, koji je bio dovoljno fascinantan uz usmeno predavanje o pojedinostima ove spilje. 

 
Nakon kraćeg upoznavanja s ovim biserom Papuka nastavili su cestom do ZEN klupice, gdje ih je dočekao odličan pogled na obronke Papuka te prostranu Zlatnu dolinu. Ovdje su napravili dužu pauzu kako bi se odmorili i prikupili snagu za povratak, a usput su napravili pregršt izvrsnih fotografija koje će ostati kao uspomena i mamac za ostale planinare. Gojzer3305
Na povratku grupa se razdvojila s time da je dio grupe otišao na Ivačku glavu (913 mnv), dok se ostatak spustio preko Vratnica na Orahove vode, gdje su u društvu vozača quadova i ostalih planinara ispekli mesne delicije koje su imali sa sobom.
Sve od hrane što su ponijeli sa sobom, izvadili su na stol i zajednički podijelili kao jedna velika obitelj. Ipak su ''Gojzerice'' poznate po tome što organiziraju Obiteljski izlet (poznatu manifestaciju za Dan Grada Požege), a diče se i time da su svi zajedno jedna velika planinarska obitelj. 
Poslije dužeg odmora i uživanja spustili su se prema automobilima, gdje su se rastali uz dogovor za novi susret uskoro te su sretni krenuli natrag kući u Požegu.
 
Gojzer3409

VELIKA - Trodnevna manifestacija „Čuvajmo običaje zavičaja“ u Velikoj je već duga tradicija a treći dan je održana i 33. Međunarodna smotra folklora, jedna od najvećih u Požeštini. Sve je krenulo sa svečanom povorkom svih sudionika Smotre koju su predvodile svečano ukrašene konjske zaprege Konjogojske udruge Valis Aurea iz Požege. Po treći puta povorka je krenula sa veličkog Trga hrvatskih branitelja, a na tom putu mještani su pripremili i točku za okrjepu slanim i slatkim delicijama i pićem dobrodošlice.

Nakon svečane povorke ulicom i prolaska kroz veliki šator gdje su ih toplo pljeskom pozdravili okupljeni gledatelji započeo je prikaz koreografiranih plesova i pjesama folklornih društava koja su došla na smotru. Šator je ponovno bio pun gledatelja, a svi su oni došli uživati u prelijepim prizorima narodnih nošnji iz raznih krajeva i zvucima tradicije. Ispred šatora su svoje koreografije pokazale Veličke mažoretkinje, a na velikoj pozornici Dječja skupina vrtića iz Velike I Dječja skupina KUD-a Ivan Goran Kovačić, koje su velikim pljeskom podržale mame, tate, bake, djedovi i ostali posjetitelji.

Sve je uvodno pozdravio Bernard Gruić, predsjednik Kulturno umjetničkog društva "Ivan Goran Kovačić" iz Velike, zahvalivši se svima koji su pomogli u organizaciji, Smotru je vodio Boris Benčić i uveseljavao posjetitelje svojim dosjetkama.

Uslijedili su koreografirani nasstupi, a prvi su nastupili domaćini iz KUD-a Ivan Goran Kovačić Velika, a od gostiju tu su bili već tradicionalni KUD "Šijaci" Biškupci, Hrvatska izvorna grupa Budimpešta, HKUD „Dubrave“ Aladinići iz Bosne i Hercegovine, Radničko kulturno umjetničko društvo "Rudar" iz Raše, HKUD “Topala” iz Viteza BiH, KUD “Seljačka sloga” Špišić Bukovica, Hrvatsko prosvjetno kulturno-umjetničko društvo “Matija Gubec” Tavankut Vojvodina,  KUD “Požeška dolina” Požega, Matica slovačka "Kukučin-Kuntarić" Jakšić i KUD “Seljačka sloga” Prekopakra.

Za sve posjetitelje i sudionike organizirana je i vrijedna tombola, a za sudionike je pripremljena zajednička večera nakon nastupa koji su trajali do večeri. Druženje se nastavilo dok gostujuća društva nisu morala krenuti na put do svojih mjesta iz kojih su došli prijateljima u Veliku.