
Vanja
Povijesne postrojbe u čast 325. godine od bitke za oslobođenja od Turaka
NIZOM SVEČANOSTI OBILJEŽEN DAN GRADA POŽEGA I GRGUREVO -
POŽEGA - Požega je na svečani način obilježila svoj Dan grada i Grgurevo, obilježavajući 786. rođendan od prvog spomena grada Požege i 325. godina od kada je fra Luka Ibrišimović Sokol istjerao Turke iz Požege daleke 1688. godine. Povodom toga u Požegi su se okupile brojne povijesne postrojbe koje su mimohodom gradskim ulicama i svečanim postrojem na Trgu sv. Terezije, pucanjem iz topova i kubura, podsjetile na taj događaj iz požeške povijesti.
Svečani postroj ispred spomenika fra Luki Ibrišimoviću činili su Gradska glazba Trenkovi panduri, Keglevićeva straža iz Kostela, Kuburaško društvo Petrovska pistola iz Petrovskog, Kuburaško društvo Ban Josip Jelačić Zaprešić, Kuburaško društvo grof Kulmer Zabok, Tahyjevi puškari Donja Stubica, Karlovačka građanska garda, Hajdučka družina Mijata Tomića iz Tomislavgrada, Trenkovi panduri iz Halsbacha iz Njemačke, Husari iz Pečuha Mađarska, Vitezovi Ružice grada Orahovica, Krapinski ilirci Krapina, Zrinska garda Čakovec, Đurđevački graničari Đuroki, Husari varaždinske županije Varaždin, Gospička garda Vukovi, Gradska straža Bakar, Ivanečka rudarska četa Ivanec, Ivanečki vitezovi Ivanec po prvi puta u Požegi, Križevačka djevojačka straža Križevci, Bjelovarski graničari Husari 1756. Bjelovar, Varaždinska građanska garda, Kliški uskoci Klis, Serežani Županja i Povijesna postrojba Trenkovi panduri Požega. Podno spomenika gradonačelnik Zdravko Ronko položio je vijenac. Nakon pucnja iz topa Pandur uslijedila je salva pucnjeva iz kubura i pušaka pripadnika povijesnih postrojbi koje su naoružane vatrenim oružjem.
Povorka se tada uputila na Trg sv. Trojstva gdje se salva pucnjeva ponovila, a svi pripadnici primljeni su u Velikoj vijećnici grada Požege.
Sajam starih zanata
U organizaciji Turističke zajednice grada Požege na dvadesetak štandova na Trgu sv. Trojstva postavljen je Sajam starih zanata. Izloženi su proizvodi i suveniri, rukotvorine i ručni radovi, proizvodi zanata koji su ostali i opstali do danas. Bilo je tu zlatoveza i narodnih nošnji, ručnih radova, ali i proizvoda od meda, kupina, lavande koji su se radili nekada, ali i danas se vraćaju u upotrebu.
Sajam su brojni građani iskoristili da se fotografiraju sa članovima povijesnih postrojbi u njihovim živopisnim i raznobojnim uniformama.
Svečana sjednica u Gradskom kazalištu
Svečanom sjednicom Gradskog vijeća grada Požege u Gradskom kazalištu nastavljeno je obilježavanje Dana grada u nazočnosti brojnih uzvanika i građana Požege. Predsjednik vijeća Zvonko Štajduhar pročitao je telegrame čestitki uzvanika koji nisu mogli nazočiti svečanosti. Među mnogobrojnim gostima na sjednici su bili Dražen Đurović, zastupnik u Hrvatskom saboru, msgr. Antun Škvorčević, požeški biskup, prim. mr. sc. Marijan Cesarik, zamjenik ministra zdravlja, akademik Dubravko Jelčić, generali Mato Laušić i Zvonko Peternel, Elizabeta Burg, Miss Universe za 2012. godinu, Miroslav Grozdanić, zamjenik župana, Nikica Tomić, dopredsjednik Općinskog vijeća Općine Kreševo i drugi predstavnici braniteljskih udruga, vojske policije, vjerskih zajednica, predstavnici javnog kulturnog i političkog života.
Požeški gradonačelnik Zdravko Ronko iznio je današnje stanje grada Požege. - U ovom vremenu kada kriza još ne jenjava, požeško gospodarstvo, iako suočeno s brojnim teškoćama pronalazi svoj put opstanka i razvoja. I dalje više izvozimo nego uvozimo, više investiramo u osvajanje novih proizvoda i tržišta, energetskih postrojenja i novih proizvodnih linija. Brojka je to od 250 milijuna kuna, i dakako, zapošljavamo držeći stopu nezaposlenosti na 17 posto, što je u odnosu na državu sa 22 posto i županiju sa čak 30 posto dobra osnova za njeno što skorije smanjenje. Kroz brojne olakšice, poticaje, pomoći, stabilnosti cijena komunalnih usluga, niskih stopa komunalnog doprinosa, grad je itekako prisutan u stvaranju stimulativne klime za ulaganje u gospodarstvo, nadograđujući i uvodeći svake godine i nove poticaje – istakao je gradonačelnik Ronko te dodao da grad podupire legalizaciju sa smanjenjem komunalnog doprinosa od 70% za jednokratnu uplatu, a uveden je i poticaj za proizvođače mlijeka.
- Prošle godine mnoge gradske ulice dobile su novi izgled - od asfalta, rasvjete, nogostupa, vodovoda, odvodnje, parkirališta, uređenih pročelja, zelenih površina, dječjih igrališta, sportskih objekata i škola. Grad je dobio šetnicu i kružne tokove, koji ne razdvajaju, te nove skulpture i mostove koji nas spajaju. A ove krizne 2013. radit ćemo još i više jer iz krize nas jedino to može pokrenuti i izvući. Uložit će preko 50 milijuna kuna što je dvostruko, a sa sredstvima državne i europske razine dosegnut ćemo i 100 milijuna ili četverostruko više nego prošle godine. Izgradnja i opremanje Glazbene škole, kružni tok Zagrebačke ulice, sufinanciranje radova Hrvatskih željeznica na pruzi Požega-Velika i Pleternica-Čaglin-Našice, cesta Požega-Vrhovci-Kapela, ulaganja u energetsku učinkovitost javne rasvjete i sportskih objekata, Centar za zbrinjavanje otpada, biološki prečistač otpadnih voda, nastavak šetnice uz Orljavu, izgradnja centralnog polja na groblju Krista Kralja, nastavak radova vrijednih 15 milijuna kuna na Knjižnici i čitaonici, radovi na Muzeju, dakako uređenja Trga Svete Terezije, Grabrik, Streljana i Kuglana, legalizacija na desetke i desetke sportskih objekata i društvenih domova, kapelica, mrtvačnica, proširenje gradskog prijevoza – nabrojao je gradonačelnik Ronko i dodao da je danas u Požegi otvoreno 20 gradilišta.
- Da, u krizi smo, na pretek nam je financijskih ograničenja i poteškoća, no u krizi su i mnogi naši sugrađani, stoga ovaj grad, ovaj naš grad, kao grad prijatelj djece, prijatelj osoba s invaliditetom i osoba starije životne dobi, prijatelj bolesnih i onih u potrebi, svjedoči da stalna briga za njih nije, niti će biti upitna. Naprotiv, ona je zbog te krize i nezaposlenosti još i veća. Pomoć najugroženijima za troškove stanovanja, ogrijeva, dodaci na niske mirovine, pomoć za novorođenu djecu, besplatan javni prijevoz osoba starijih od 65 godina, okupljanje samaca i bračnih parova, boravak djece u jaslicama i vrtićima, kojima se cijena nije mijenjala u mom mandatu, kako sam rekao 11 godina, uvođenje produženog boravka učenika u školama, ili pak evo internetska škola za umirovljenike samo je odraz i dokaz te brige i skrbi – istakao je gradonačelnik Ronko.
Uručene kolektivne i godišnje nagrade grada Požege
Svečana sjednica mjesto je gdje se najzaslužnijima u protekloj godini i proteklom razdoblju uručuju i javna priznanja, a ove godine uručene su dvije kolektivne nagrade. Nagrađena je tvrtka „Plamen“ iz Požege, nagradu je primio direktor Vinko Matijević i Umjetnička akademija iz Osijeka, nagradu je preuzela dekanica Helena Sablić Tomić.
Godišnju nagradu grada Požege za izuzetan doprinos i pomoć u organizaciji i financijskoj pomoći gospodarskih i kulturnih događanja dobila je mr. sc. Natalija Matajić, predsjednica Uprave Kutjeva d.d. Godišnju nagradu dobio je i prof. dr. sc. Hrvoje Potrebica, profesor na Filozofskom fakultetu u Zagrebu, dugogodišnji voditelj arheoloških istraživanja na području Požeštine.
Ove godine uručena je i Povelja Humanosti bračnom paru Mirjani i Milanu Peharda, koji su iskazali svoju nesebičnost i ljudsku plemenitost učinivši humano djelo u svojoj želji da usvoje dijete, te su usvojili troje djece, nedozvolivši da se razdvajaju braća i sestra.
U ime svih nagrađenih zahvalio se Hrvoje Potrebica istakavši da grad Požega njima ništa ne duguje nego da zapravo svi duguju gradu Požegi jer nam je omogućeno da živimo u ovom kraju i da će i dalje svojim djelovanjem uvijek vraćati taj dug.
Gradskom kazalištu darovan svečani zastor
|
Sara babin vir i turska vremena
U suradnji grada Požege sa Umjetničkom akademijom iz Osijeka, kako je istakao gradonačelnik Zdravko Ronko, po šesti put uspješno, nastala je nova kazališna predstava „Sara babin vir“ temeljena na staroj požeškoj legendi iz vremena turskog boravka i vladanja u Požegi. Legendu o nastanku Babinog vira na Orljavi dramatizirala je Marijana Nola a za kazališne daske režirao Robert Raponja.
Ulogu babe Sare tumači Sandra Lončarić Tankosić, kćerke Zorke Maja Lučić, silnika Arslan-age Hrvoje Seršić, ciganke Hamše Selena Andrić, sultana Sulejmana Veličanstvenog Nenad Pavlović, Ibrahim paše Goran Zelić, orljavskih vila, požeških branitelja, građana i turskih vojnika tridesetak studenata Umjetničke akademije.
Požega iz 1536. godine, vremena kada grad osvajaju Turci, pljačkaju, pale, ubijaju, djecu odvode u vojačenje, crkve pretvaraju u džamije. Teška vremena u kojoj se mladi silnik Arslan aga, sandžak beg požeški, zaljubljuje u mladu i lijepu Zorku, najmlađu kćerku babe Sare. Odlično dočarano jedno povijesno vrijeme, vraćena u život jedna legenda o neželjenoj ljubavi koja na kraju nesretno završava, a nama je od tada ostao Sara babin vir.
Prilikom udara odbacio "Toyotu" na polubranike
PROMETNA NESREĆA U PRIMORSKOJ ULICI U POŽEGI -
U utorak, 12. ožujka 2013. godine oko 20.40 sati u Požegi, u ulici Primorskoj, kod pružnog prijelaza, 42-godišnji vozač osobnog automobila marke „Opel“, požeških registarskih oznaka, uslijed upravljanja pod utjecajem alkohola (1,59 g/kg) nije brzinu vozila prilagodio stanju i uvjetima na kolniku prilikom čega je udario u osobni automobil marke „Toyota“ , požeških registarskih oznaka koji je bio zaustavljen, a nakon udara odbačen na polubranik.
Automobilom naletio na 8 - godišnjeg dječaka i teško ga ozlijedio
PROMETNA NESREĆA U VIDOVCIMA -
VIDOVCI - Dana 12. ožujka 2013. godine oko 11,30 sati u mjestu Vidovci kraj Požege, došlo je do naleta osobnog automobila marke Mercedes požeških reg. oznaka koji se kretao iz smjera Dervišage prema Požegi, na osmo godišnjeg dječaka koji je pretrčavao cestu. Zbog očevida sav promet je bio zaustavljen i preusmjeren na obilaznu cestu Požega, Jakšić, Kuzmica. Dječak je zadobio teške tjelesne ozljede i prevezen je u OŽB Požega. U požeškoj bolnici doznajemo kako dječak nije u životnoj opasnosti. Vitalne funkcije su mu stabilne.
Izložba predmeta iz ostavštine pjevačice
150. OBLJETNICA ROĐENJA OPERNE PJEVAČICE MILKE TRNINE -
POŽEGA – Povodom obilježavanja Dana grada Požege i 150. obljetnice rođenja operne pjevačice Milke Trnine u gradskom muzeju je postavljena izložba „Predmeti iz ostavštine Milke Trnine“ koji su u vlasništvu muzeja. Na izložbi su postavljeni svi predmeti koje muzej čuva u svom vlasništvu, a o ostalim predmetima svjedoče fotografije i dokumenti.
Milka Trnina rođena je u 1863. god. u Vezišću kraj Ivanić Grada, a Požežanka je po majci Franjici Trnini r. Jurković. Operna pjevačica, sopran pjevanje je učila u Zagrebu i na Konzervatoriju u Beču. Pjevala je u Leipzigu, Grazu, Bremenu, Munchenu i diljem Europe te Amerike. Umrla je u Zagrebu 1941. godine. Posjećivala je Požegu i bila vezana za nju preko ujaka Janka Jurkovića, književnika. Jedna šestina njezine ostavštine pripala je Ljubici Smojvir Balog iz Požege, a kasnije njenom suprugu Dioniziju, koji dio ostavštine 1992. god. daruje požeškom muzeju, a dio prijateljima. Jedan dio tih prijatelja, obitelj dr. Grujića stakleni servis i vrč darovali su muzeju. Dio ostavštine Dionizija Smojvira je bio oštećen pa je 2005. u suradnji s gradom Požegom i Ministarstvom kulture prošao restauraciju da bi mogao biti prezentiran u budućem postavu muzeja.
Izložbu je otvorio požeški gradonačelnik Zdravko Ronko uz nazočnost predstavnika općine Križ i njenog rodnog Vezišća. – Zahvaljujući njenoj povezanosti s Požegom i mi imamo poseban razlog i izuzetnu pogodnost kroz ostavštinu Milke Trnine uživati u vremenu njene velike slave. Nažalost, ne i u njenom toliko hvaljenom glasu i interpretaciji glazbe, jer nezadovoljna tadašnjim tehničkim mogućnostima reprodukcije nije dopuštala snimanje i dala je uništiti sve snimke. Ali imamo sreću da naš Muzej čuva vrijedne predmete iz njenog života, po čemu i Požega ima priliku biti dio takvog svjetskog kulturnog mozaika i svjedok vremena u kojem su tako slavne osobe bili naši sugrađani. Ovom izložbom nakratko ćemo se i sami vratiti u vrijeme i društveni milje u kojem je živjela i radila slavna Milka Trnina – istakao je gradonačelnik Ronko.
Svi posjetitelji su počašćeni Milkinim medenjacima koje su donijeli predstavnici općine Križ, koji se tamo izrađuju i nude kao suveniri. Izložba će biti otvorena do 22. ožujka, a bit će postavljena i u Zagrebu.
Tehnička škola prvak regije
REGIONALNO NATJECANJE SREDNJIH ŠKOLA U MALOM NOGOMETU -
POŽEGA – U organizaciji Školskog sportskog saveza Požeško-slavonske županije u Sportskoj dvorani Grabrik u Požegi održano je poluzavršno državno prvenstvo ŠŠD regije Istok u malom nogometu. Na prvenstvu su sudjelovali pobjednici četiri Slavonske županije i to ispred Vukovarsko-srijemske županije ŠŠD Mladost (Ekonomska i trgovačka škola I. Domca Vinkovci), Brodsko-posavske županije ŠŠD Gimnazijalac (Gimnazija M. Mesić Slavonski Brod), Osječko-baranjske ŠŠD Gymnicus (Gimnazija Osijek) te Požeško-slavonske ŠŠD Tehničar (Tehnička škola Požega). Natjecanje se odvijalo po jednostrukom kup sustavu, a u prvoj utakmici sastali u se ŠŠD Gimnazijalac (Slavonski Brod) i ŠŠD Tehničar (Požega). Požežani su bili bolja momčad i pobijedili s 4:2 te se plasirali u finale. U drugoj utakmici sastali su se ŠŠD Mladost (Vinkovci) i ŠŠD Gymnicus (Osijek). Utakmica je završila bez pobjednika 1:1 pa se prišlo izvođenju penala. Nakon penala pobjeda je pripala ekipi ŠŠD Gymnicus (Osijek) rezultatom 5:4. U susretu za 3.-4. mjesto sastali su se ŠŠD Mladost (Vinkovci) – ŠŠD Gimnazijalac (Slavonski Brod). Susret je završen pobjedom ŠŠD Mladost 7:4. U finalnoj utakmici za 1.-2. mjesto sastali su se ŠŠD Tehničar (Požega) i ŠŠD Gymnicus (Osijek). Iako je momčad Tehničke škole iz Požege bila bolja i stvorila više prilika za pogodak susret je završio bez pobjednika 0:0, pa je pobjednik dobiven nakon izvođenja penala i Tehnička škola je pobijedila rezultatom 3:2, te tako osvojila prvo mjesto i pehar organizatora natjecanja te pravo sudjelovanja na završnom državnom natjecanju kao predstavnik regije Istok, koje će se održati početkom svibnja u Poreču.
Konačni redoslijed:
- 1.ŠŠD Tehničar (Tehnička škola Požega)
- 2.ŠŠD Gymnicus (Gimnazija Osijek))
- 3.ŠŠD Mladost ( Ekonomska i trgovačka škola I. Domca Vinkovci)
- 4.ŠŠD Gimnazijalac Gimnazija M. mesić Slavonski Brod).
SASTAV EKIPE ŠŠD TEHNIČAR: Mato Vasić, Christian Ereiz, Tomislav Valentić, Adriano Kalić, Robert Jaroš, Luka Kordić, Antonio Soldo, Dominik Mitrović, Andrija Lucović, Dario Brkić. Voditelj Marko Hruška prof.
Josip Neferović
Kreću s velikom adaptacijom doma
108. REDOVNA IZBORNA SKUPŠTINA DVD BRESTOVAC -
BRESTOVAC – Vatrogasci Brestovca održali su svoju 108. redovitu skupštinu, koja je bila i izborna, na kojoj su izabrali novo rukovodstvo za slijedeće četiri godine. Ovo društvo će kao predsjednik voditi Drago Tus Sedla, dopredsjednik mu je Vinko Pustajić, tajnik Kruno Sajfert, a zapovjednik operativaca Alen Ugrin. Društvo broji 48 članova, od kojih je 24 operativna koji mogu izaći na požare, što je ocijenjeno kao problem u budućnosti i mora se poraditi na privlačenju novih mlađih članova. U društvu djeluje i 27-ro djece i mladeži koje također pokazuje tendenciju smanjenja, što također treba povećati.
Za slijedeću godinu društvo je donijelo vrlo ambiciozni plan koji predviđa gotovo 470 tisuća kuna, koji najvećim dijelom puni proračun općine Brestovac. DVD planira veliku rekonstrukciju svoga doma, što će biti uz opremanje najveća stavka plana. Rekonstrukciju i uređenje planiraju kroz tri godine u etapama, kako bi sve bilo gotovo za proslavu 110. godišnjice. Kako je prošle godine društvo izašlo na čak 69 intervencija, od kojih su imali i 22 požara otvorenog prostora i 11 tehničkih intervencija, te pet intervencija na prometnicama planira se i nabavka jednog navalnog vozila. Po izjavi predsjednika Vatrogasne zajednice županije Željka Petrovića ima izgleda da se iz donacije Tirola jedno vozilo odvoji za DVD Brestovac, što bi znatno smanjilo ulaganja samog društva.
60 godina vatrogasac
DVD je posebnim priznanjem nagradio Josipa Tus Sedlara za njegovih 60 godina rada u vatrogasnom društvu, što je zaista vrijedan i rijedak raritet, da je netko gotovo cijeli životni vijek ostao vjeran vatrogastvu i društvu.
Nagrađeni su i Zlatan Krmpotić, Milan Brus i Marko Mitrović za 40 godina rada u vatrogastvu, te Boris Ožanić za 30 godina rada. Srebrnu plamenicu dobio je Karlo Maslać, a srebrne medalje Dejan Gomerčić i Marko Markanjević. Brončane medalje primili su Mihovil Dijaković i Borislav Sajfert.
Spremaju se na prosvjed u Zagreb
OSNOVAN OGRANAK STOŽERA ZA OBRANU HRVATSKOG VUKOVARA -
PAKRAC - Na inicijativu jedanaest udruga proisteklih iz Domovinskog rata s pakračko-lipičkog područja u Pakracu je osnovan ogranak Stožera za obranu hrvatskog Vukovara. Za predsjednika je izabran Ivica Mateš a njegova zamjenika Mijo Štimac. - Nadam se kako će nam se pridružiti i ostale udruge proistekle iz Domovinskog rata kao i razne udruge građana i građani pojedinačno jer sam već imao više upita s tim u vezi. Što se tiče predstojećih aktivnosti očekujemo naputke središnjeg stožera ali, vjerojatno će to biti odlazak na prosvjed predviđen za 7. travnja u Zagreb – rekao je Mateš.
I prije nego je službeno osnovan ogranak, Pakračani i Lipičani su dali potporu Stožeru za obranu hrvatskog Vukovara pa su sudjelovali na nedavno organiziranim prosvjedima u tom gradu. Na prvi prosvjed ih je išlo tridesetak a na posljednjem ih je već bilo stotinjak. (vm)
Obilježen međunarodni Dan žena
Međunarodni dan žena. 8. ožujka obilježava se kao simbol ženske borbe za ravnopravnost započete prije više od 100 godina. Ovaj dan trebao bi biti praznik kojim žene slave sve što je na tom području postignuto. Nažalost neravnopravnost još uvijek postoji. Statistike govore o diskriminaciji žena na svim razinama, a najvidljivija je ona na području rada i zapošljavanja. Žene u čak 90 posto slučajeva rade na ugovor na određeno vrijeme ili rade na crno, većinom su u potplaćenom sektoru, postavljaju im se diskriminirajuća pitanja: imaju li djecu, planiraju li imati djecu i sl. ...
Forum žena SDP-a grada Požege
Tradicionalnom podjelom cvijeća u lončanicama svojim sugrađankama u pješačkoj zoni grada Požege, aktivistice Foruma žena SDP-a grada Požega čestitale su Međunarodni dan žena. – Žene na taj dan slave svoja politička, gospodarska i ekonomska dostignuća. Za to nam je bilo potrebno preko 100 godina, ali mi smatramo da imamo još puno toga što trebamo napraviti da bi se izjednačile sa našim muškim kolegama. Sve dok se neki poslovi tretiraju muškim poslovima znak je da se ženska prava ne poštuju. Tako je i u politici za koju često kažu da je muški posao, međutim mi žene upravo u gradu Požegi ne možemo reći da su žene podzastupljene. U gradskom vijeću Požege od 10 vijećnika SDP-a pet vijećnica su žene. Grad Požega i gradonačelnik Zdravko Ronko vodi računa o rodnoj zastupljenosti u svim strukturama – istakla je Nada Del Vechio, predsjednica Foruma žena SDP-a grada Požege.
Ženska inicijativa HNS-a Požege
Simboličnim poklonima namijenjenim pripadnicima oba spola Ženska inicijativA HNS-a grada Požege podsjetila je svoje građane na 8. ožujak, Međunarodni dan žena.
Spužvice za pranje posuđa članice stranke poklanjale su muževima, očevima, sinovima, pozivajući ih da misle na svoje supruge, majke, djevojke svaki dan, a ne samo jedan dan u godini. Žene su pak darivali crvenim karanfilom, i prigodnim letkom naziva Žene - kandidirajte se!, upoznajući ih tako s preporukom Ženske inicijative HNS na nacionalnoj razini.
- Budući da su pred nama procesi vezani uz sastavljanje lista općinskih, gradskih i županijskih lista te lista za izbor članova u Europski parlament kao i predlaganje kandidata/kinja HNS-a za načelnike/ce, gradonačelnike/ce, župane/ice i njihove zamjenike/ce. S tim u vezi i u slučajevima u kojima su za iste pozicije kandidirani kandidati oba spola, Ženska inicijativa HNS-a preporuča da se uz postojeće kriterije koje pojedine organizacije imaju, vodi računa i o pozitivnoj diskriminaciji, to jest prednosti podzastupljenog spola – istakla je Tamara Puač, glasnogovornica ŽO HNS-a.
Savjet mladih grada Požega
Povodom Međunarodnog dana žena na 08. ožujka i članovi Savjeta mladih grada Požege organizirali su podjelu karanfila za sve sugrađanke u pješačkoj zoni grada Požege. Ovo je samo jedno simbolično darivanje cvijeta i podsjećanje da se danas obilježava Dan žena i slavi ekonomska, politička i društvena dostignuća pripadnica ženskog pola. Bar jedan dan u godini trebamo slaviti i posvetiti ženama i njihovoj hrabrosti u borbi za ostvarenje tih prava – istakla je Ivona Kordiš, predsjednica Savjeta mladih grada Požege.
Gradska organizacija HSU Požega
Međunarodni dan žena obilježili su i članovi Gradske organizacije Hrvatske stranke umirovljenika Požega, koji su na svom štandu u pješačkoj zoni 08. ožujka prigodno darivali žene. Osim darova za žene i prigodnog domjenka za sve umirovljenike oni su isticali da je HSU jedina stranka koja predstavlja umirovljenike u Saboru, te isticali potrebu učlanjenja umirovljenika u svoju stranku. Prigodnim letkom upozorili su umirovljenike na to što su u prošloj godini učinili na ostvarenju boljih prava za umirovljenike, usklađivanju mirovina za koje su se izborili, te na kojim projektima HSU radi s lokalnom zajednicom na poboljšanju prava umirovljenika.
Forum žena SDP Pakrac
Foruma žena SDP-a Pakrac organizirano je prigodno darivanje svojih sugrađanki povodom Međunarodnog dana žena. Jaglace u lončanicama su s članicama Foruma dijelili Zoran Krejči, kandidat za gradonačelnika Grada Pakrac ( ispred SDP-a GO Pakrac i HSU-a GO Pakrac ) i Zdenko Hudorović, predsjednik HSU GO Pakrac. - Ovaj dan osim što podsjeća na postignuća u borbi za ravnopravnost žena koja su u prošlom stoljeću bila znatna, pravo glasa, mogućnost obrazovanja i studiranja na svim sveučilištima i dr., neka nas podsjeti i na to da se mi žene i dalje moramo boriti da se ravnopravnost koja je propisana provede u potpunosti i u stvarnom životu – istakla je Mihajla Pavković, predsjednica Foruma žena SDP-a Pakrac.
Sekcija žena Antifašista Požega
Tradicionalno za 08. ožujka kada se u svijetu obilježava Međunarodni dan žena, Sekcija žena pri Udruzi antifašističkih boraca i antifašista Požega organizira susret i svečanu proslavu. I ove godine žene su organizirale svečanu večeru i druženje u Restoranu Bilburger na koje su pozvale i sve svoje muške kolege antifašiste i simpatizere udruge antifašističkih boraca. – Naša inicijativa je počela s tek pet žena prije nekoliko godina a danas naša Sekcija broji 45 žena. Ujedno ćemo na ovom druženju izabrati i delegatkinje koje će našu sekciju zastupati u udruzi antifašista. Mi smo ponosne na naše žene koje sudjeluju u svakoj našoj akciji, a evo pripremile su nam i proslavu Dana žena – istakla je Kata Holjevac, predsjednica Udruge antifašista Požege, te dodala - Ove godine smo po preporuci predsjednika RH Ive Josipovića predložili jednu našu članicu za dodjelu odlikovanja. Predložili smo Nenu Dujaković, našu dugogodišnju članicu 95-godišnjakinju koja je učesnik NOB-a i ima Orden za hrabrost i Orden za narod sa srebrnim vijencem. Naš prijedlog poduprli su i antifašisti Pakraca i Lipika.
Osvojila i prvu nagradu na Goranovom proljeću
ANAMARIJA MUTIĆ IZ KAPTOLAČKE ŠKOLE NIŽE PJESNIČKE NAGRADE -
KAPTOL -Takav pjesnički talent se susretne jednom ili nijednom u radnom vijeku – kaže za svoju 14-godišnju učenicu Anamariju Mutić iz Osnovne škole Vilima Korajca u Kaptolu njezina nastavnica hrvatskog jezika Milica Šljubura.
A da je zaista tako potvrdila je i zadnja nagrada, osvojeno prvo mjesto na natječaju Mladi pjesnici Goranovog proljeća. – Jako me iznenadila ta nagrada, uopće se tome nisam nadala – kaže Anamarija, svestrana učenica 8. razreda
Međutim, njezina nastavnica koja ove godine odlazi u mirovinu dodaje da se ona ipak potajno nadala jer su pjesme prilično jake. – One sadrže snažne poruke, ima u njima simbolike, prenesenog značenja i pjesničkih slika. Ona zaista ima talent koji joj omoguće da jednog dana bude pravi pjesnik – ističe nastavnica Šljubura.
Zanimljivo je da Anamarija, inače vrsna matematičarka koja od četvrtog razreda ide na županijska natjecanja iz matematike, pjesme počela pisati tek u osmom razredu. Dodaje da matematika i pjesništvo baš nemaju neke veze, ali ako je neki zadatak 'iživcira' to je poticaj za nastanak nove pjesme.
-Mislim da sam sada tek sazrela da pišem nešto ozbiljnije i bolje. S inspiracijom nemam problema. Pišem o onome što mi se događa, što doživljavam i proživljavam. Većina mojih pjesama, sigurno 90 posto nastala je noću. Često pišem u mobitel jer mi je on uvijek pri ruci, a onda poslije prepišem na papir. Voljela bih izdati svoju zbirku pjesama – kaže Anamarija koja je prije tri mjeseca osvojila i nagradu na susretu Mladih pjesnika Slavonije i Baranje u Cerniku te nedavno i nagradu na natječaju „Moja fejs priča“.
Kako ima i glazbenog talenta te prekrasan glas Anamarija uživa u sviranju i pjevanju te joj je žao što nije imala mogućnosti ići u glazbenu školu. Ali je sigurna da nakon gimnazije želi studirati engleski jezik i književnost jer je to predmet koji najviše voli.
-Već sada se veselim i jedva čekam da odem u Lukovdol gdje ćemo boraviti tri dana, družiti se s pravim pjesnicima i čitati svoje pjesme – poručuje Anamarija kojoj se nada uskoro i svojoj zbirci pjesama.
Tekst i foto: at
Nastupila požeška pjesnikinja Lana Derkač
MEĐUNARODNI FESTIVAL POEZIJE U NIKARAGVI -
Krajem veljače iz Nikaragve se vratila poznata požeška spisateljica Lana Derkač koja je bila jedina hrvatska predstavnica na velikom Međunarodnom festivalu poezije održanom u gradu Granadi. U ovoj srednjoameričkoj državi taj festival je glavni godišnji kulturni događaj, gdje ga dolaze pratiti na tisuće gledatelja, koji i satima stoje slušajući brojna predstavlja, jer su već sva sjedeća mjesta zauzeta. Na ovom svjetski poznatom festivalu, drugom po veličini, sudjelovalo je oko 140 pisaca sa svih kontinenata, odnosno iz stotinjak država svijeta. Pa je tako prošle godine na njemu sudjelovao i nobelovac Derek Walcott, a ove godine je festival posvećen Ernestu Cardenalu, najpoznatijem nikaragvanskom živom pjesnikom slavljenom u cijelom svijetu, nominiranom za Nobelovu nagradu 2005. godine.
Sami programi festivala održavali su se tjedan dana na trgovima, ulicama, u parkovima i atrijima Granade, inače grada izrađenog u starom kolonijalnom stilu. Nakon pjesničkih čitanja nastupili su i najpoznatiji nikaragvanski glazbenici poput Carlosa Mejie Godoya ili Katie Cardenal, kao i plesači tradicionalnih plesova iz različitih dijelova zemlje, a organiziran je i pjesnički karneval predvođen fascinantnom dominirajućom crnom kočijom. Dok bi sama Antologija s pjesmama svih ovogodišnjih sudionika trebala izaći iz tiska do sljedećeg festivala. Povodom ovog izuzetnog kulturnog događaja zamolili smo književnicu Lanu Derkač da nam u kraćem razgovoru kaže svoje dojmove o festivalu.
- Nastupili ste nekoliko puta u toku trajanja festivala, recite kako ste se predstavili ondašnjoj publici, s obzirom na jezičnu barijeru?
- Razmišljala sam da li da pjesme čitam na hrvatskom ili engleskom jeziku, ali sam se ipak odlučila za hrvatski, jer su gotovo svi sudionici čitali na svojim materinjim jezicima. Tako je lakše pjesmu izražajnije pročitati, jer sam usredotočena na tekst i njegov smisao, a ne na borbu s pravilnim izgovorom stranih riječi. I moram priznati, da su slušatelji iz najrazličitijih zemalja hvalili ljepotu hrvatskog jezika i komentirali da nisu znali da je tako poetičan i pun glazbe. A vidjela sam da su i pjesnici i nikaragvanska publika pažljivo slušali prijevode na španjolski, jer su poslije razgovarali sa mnom o sadržaju i pjesmama.
- Zasigurno ste imali puno lijepih doživljaja, druženja sa svjetski priznatim piscima, možete nam neke od njih i opisati?
- Stekla sam nove zanimljive prijatelje čiji su e-maili već pristigli u moj poštanski sandučić, neki pjesnici su mi bili zanimljivi zbog svoje poezije, s nekima sam dijelila iste stavove i imala puno zajedničkih tema, pa sam se s njima družila i u slobodno vrijeme, tu bih izdvojila pjesnike iz Danske, Nizozemske, Velike Britanije, Švedske. Pjesnici iz Belizea, Dominikanske Republike i Nikaragve su me upoznali s načinom života u srednjoj Americi i donosili mi tropsko voće, odveli me na plantažu kave, a tu je bio i najpoznatiji nikaragvanski pjesnik Ernesto Cardenal.
- Koliko ovaj festival ima značaj za cijelu Nikaragvu, očituje se u činjenici da ste imali prijeme u više tamošnjih ambasada, te ste tako na jedan dobar način promovirali i našu zemlju, pa nam recite nešto o tome?
- Svaki festival je i promocija države koja ga organizira i onih država iz kojih autori dolaze, u Nikaragvi je to najveći godišnji kulturni događaj i pjesnici tamo imaju osobito važan status. Činjenica je da svjetska javnost ne zna gotovo ništa o hrvatskoj književnosti, iako mi katkada umišljamo da je drukčije, što opet nikako ne znači da nemamo kvalitetnu književnost. Učinilo mi se u prvim kontaktima da pjesnici sa sjevera Europe imaju predrasude prema našim piscima, no dogodilo se da su me do kraja festivala upravo oni najbolje prihvatili. I bilo im je jako žao, što nisam reagirala na njihove prijedloge vezane za kulturne razmjene, da se ponovo sretnemo, ne shvaćajući da živim u zemlji u kojoj sam moral sama kupiti avionsku kartu, jer Ministarstvo kulture nije razmatralo zahtjev za potporom od srpnja prošle godine, kada im je upućen, pa sve do veljače, kada je festival već naveliko trajao.
Razgovor vodio: Ivica Herner